Новости и события
В библиотеках БУК «Тюкалинская ЦБС» прошёл цикл мероприятий в рамках Дня молодого избирателя. Центральной районной библиотекой организована районная акция «Голосуй за своё будущее!». Для учащихся Гимназии г. Тюкалинска проведён молодёжный час «Твоя жизнь – твой выбор», на котором ребята не только проявили, но и пополнили свои знания в области избирательного права и избирательного процесса. В Ново-Кошкульской библиотеке для учащихся старших классов проведен урок молодого избирателя «Ты — гражданин, ты — избиратель», на котором было рассказано о том, как важен для государства каждый голос, и как будут проходить выборы Президента России в 2024 году. Также присутствующих познакомили с литературой об избирательном праве, находящейся в фонде библиотеки. Была показана видео презентация «Молодому избирателю необходимо знать» и вручены буклеты «Памятка молодому избирателю». Атрачинская библиотека пригласила поучаствовать в интерактивной онлайн викторине «Я-будущий избиратель». Троицкой библиотекой показан видео урок «Право избирать и быть избранным». Малиновской библиотекой для учащихся школы был проведен урок молодого избирателя «Право избирать и быть избранным», подготовлен буклет «Азбука молодого избирателя». Деловую игру для школьников «Учимся быть избирателями» провела Никольская сельской библиотека.
Всеми библиотеками в рамках Всероссийской акции «Нашим Героям», в рамках празднования Дня защитника Отечества и второй годовщины начала специальной военной операции совместно с администрациями поселений, СДК, специалистами по работе с молодёжью, «Движением первых» организованы массовые акции. В Новокошкульском, Никольском, Белоглазовском, Нагибинском, Сажинском, Солдатском, Троицком, Хуторском, Ярославском и других поселениях прошла акция «Цветы у обелиска». Её участники почтили память погибших минутой молчания, возложили цветы к обелискам и мемориалам. В акции «Весточка на фронт» приняли участие учащиеся школ - юные читатели Центральной детской, Малиновской, Октябрьской, Ново-Кошкульской, Сажинской и большинства сельских библиотек. В Красноусовской, Центральной детской, Хуторской библиотеках и других состоялся показ документального фильма «Возрождение. Хроники студотрядов», из которого присутствующие узнали об истории возникновения мемориала Саур-Могила на местах сражений по освобождению Донбасса от немецко-фашистских захватчиков в годы Великой Отечественной войны. А также о событиях 2014 года, в результате которых, построенный в 70-х годах мемориал воинской славы был разрушен, а также о возрождении памятного места летом 2022 года и участии студенческих отрядов в его строительстве. Акция «Звезда Героя» проведена в Валуевском и Коршуновском поселениях. В сёлах Кабырдак и Коршуновка участники акции «Подвиг села: новые герои» почтили память и узнали о героических подвигах своих земляков Амелина Андрея Александровича и Битехтина Владимира Владимировича, награждённых «Орденом мужества (посмертно).
Тюкалинская центральная детская библиотека присоединилась к Международной акции «Наши истоки. Читаем фольклор». В рамках акции для учащихся Тюкалинской гимназии был проведен познавательный час «Страна фольклора». Также для обучающихся отделения декоративно-прикладного творчества Тюкалинской ДШИ было проведено фольклорное интеллектуальное ассорти «Жемчужины народной мудрости».
Году семьи посвящён семейный час научных открытий «Гении науки», состоявшийся в Тюкалинской центральной детской библиотеке и познакомивший с выдающимися учеными нашей страны и их открытиями.
Мероприятие проведено совместно с Песчанской М.В. - специалистом Бюджетного учреждения Омской области «Центр поддержки семьи».
Тринадцать юных читателей Малиновской и Сажинской библиотек получили Дипломы за активное участие во Всероссийском конкурсе детских рисунков «Сказы Павла Бажова», посвященном 145-летию великого русского писателя и журналиста Бажова и организованном детским журналом «Филиппок».
Он знал 12 языков, но русский считал самым сложным. Учил правильно говорить и писать дикторов, актёров, журналистов, редакторов и писателей. За 94 года Дитмар Розенталь написал 150 учебников о правилах русского языка, которыми мы пользуемся и сегодня. Символ точности, эталон достоверности, хранитель знания, просветитель — 24 февраля исполняется 125 год со дня рождения Розенталя.
Дитмар Розенталь родился то ли 24 февраля, то ли 19 декабря 1900 года (а может, и годом раньше, как говорил он сам) на территории Российской империи в польском городе Лодзи. В семье был часто слышен немецкий, отец Дитмара был страстным германофилом. Мать с детьми говорила по-польски. Третьим языком его детства был идиш. А как же русский? Его как обязательный предмет изучали в гимназии, но родным языком Дитмара он не был.
Когда началась Первая мировая, семья переехала в Москву, к родственникам. Дитмар продолжал учебу в эвакуированной в Москву Варшавской гимназии, её стали называть 15-й. Позднее на вопрос о том, легко ли было погрузиться в русский, Розенталь ответит: «Я всегда был патологически грамотным».
В 1918 году Дитмар начал учиться на факультете общественных наук МГУ (историко-филологический), но под влиянием отца и брата, экономистов, поступил и на экономический факультет Московского коммерческого института (сегодня — Российская экономическая академия им Г. В. Плеханова). Так что у Розенталя было еще и экономическое образование, которое ему, однако, не пригодилось.
Во время учебы в МГУ Розенталь работал секретарём ректора университета. Им в конце 20-х годов был преподаватель МГУ, профессор права и доктор юридических наук Андрей Вышинский, который вошёл в историю как государственный обвинитель на сталинских процессах, теоретически обосновавший массовый террор.
В 1926-м была создана Российская ассоциация научно-исследовательских институтов общественных наук (РАНИОН), куда вошёл Институт языка и истории литературы. С 1924 по 1926 год Дитмар учился в аспирантуре РАНИОН, стажировался в Италии, где изучал местные диалекты. Кроме того, он преподавал в школе II ступени и в высшей школе на рабфаке имени Артёма. Итогом стажировки стал учебник итальянского языка для вузов, итальянско-русский и русско-итальянский словари. В 1949 году за учебник «Итальянский язык. Элементарный курс» Розенталю присвоят степень кандидата наук без защиты диссертации.
Ещё в 1927 году Розенталь начинает преподавать полонистику в МГУ. Он пишет самоучитель польского с русско-польским и польско-русским словарями. Но кроме польского и итальянского, Дитмар Эльяшевич начинает заниматься и русским. В 1938-м он становится заместителем главного редактора журнала «Русский язык в школе» и входит в Орфографическую комиссию Института русского языка АН СССР.
1950-е годы Дитмар Розенталь создает практическую стилистику русского языка. Свод правил и знаний, составленный им, помогает сделать речь или текст более выразительными, стилистически чистыми. Именно пособиями Розенталя с той поры и по сей день руководствуются абитуриенты, редакторы, журналисты, да и все пишущие люди.
Дитмар Эльяшевич (вместе с соавторами) был одним из реформаторов русского правописания. Благодаря ему произошла реформа русского языка 1956 года, вышли в свет «Свод правил русской орфографии и пунктуации» и «Правила русской орфографии».
Вот что сам он, скромный человек, говорил об этом: «Правила существовали всегда, еще со времен Ломоносова. Мне же досталась самая черновая работа: отыскать источники, выбрать, добавить, систематизировать, подобрать примеры». Самым же сложным в русском языке Розенталь считал систему ударений и категорию рода.
В 1961 году он становится профессором, а в 1962-м — завкафедрой практической стилистики русского языка на факультете журналистики МГУ. Здесь он будет работать до конца жизни. Кроме МГУ, Розенталь преподавал в Московском полиграфическом институте, Всесоюзной плановой академии, Московском заочном пединституте и Центральном институте усовершенствования учителей. Примечательно, что Розенталь был единственным беспартийным заведующим кафедрой в МГУ.
Что Дитмар Розенталь говорил…
о феминитивах: «Как в жизни, так и в языке мужской род сильнее женского. Именно от него образуются формы женского рода, а не наоборот: сначала был строгий учитель, а уже потом появилась жена его, красавица учительница».
об ударениях: Дитмар Эльяшевич предлагал проверять ударения по Пушкину и считал систему русского языка гибкой: в каких-то случаях можно ставить запятую, а можно не ставить; есть случаи, когда пунктуационный знак ставится по выбору пишущего.
о сложных диктантах: «За основу нужно взять авторский текст Льва Толстого и добавить туда как можно больше случаев написания „не“ с прилагательными и причастиями».
о заимствованиях: «Если разобрать фразу „Я — студент филологического факультета Петербургского университета“, то русское слово там одно — „я“. Все остальные — заимствованные, но смысл понятен. А если заменить заимствования русскими эквивалентами, то и сами запутаетесь, и количество слов в предложении увеличится втрое».
«В русском языке слов иностранного происхождения около 30%. Готовьтесь, через 5–6 лет их будет в два раза больше: „дилеры“, „дистрибьютеры“ прочно входят в обиход».
о благодарности: «Я мог бы написать 400 книжек по грамматике и орфографии польского языка. Но я должен был отблагодарить Россию. Просвещение — лучшая благодарность».
Студенты трепетали перед ним и рассказывали о нём легенды. Ходили слухи, что он никогда не ставил отметку ниже четырех баллов. У него, эталона грамотности, не было языкового снобизма: например, на вопрос «Как дела?» он мог, как обычный студент, ответить: «Нормалёк!»
Научный авторитет его был высок. Много лет он консультировал дикторский отдел Центрального телевидения: составлял упражнения на произношение, после эфира разбирал их ошибки. Розенталевский «Словарь ударений русского языка для работников радио и телевидения» был истиной в последней инстанции, когда спор заходил об ударении в каком-либо слове.
Родившись ещё до образования СССР, Дитмар Розенталь пережил его распад. Он умер 29 июля 1994 года, но и спустя годы его труды — главный ориентир, маяк грамотности в море языковых ошибок, неверных ударений и стилистических сложностей.
Ждём в библиотеке!
В библиотеках БУК «Тюкалинская ЦБС» в рамках Месячника оборонно-массовой работы «Защитники земли» прошёл цикл мероприятий, посвящённых Дню защитника Отечества. В Центральной детской библиотекой совместно со специалистом Бюджетного учреждения Омской области «Центр поддержки семьи» М. В. Песчанской для третьеклассников МОБУ «Тюкалинский Лицей» организован утренник «Будем в армии служить!». Присутствующие познакомились с историей праздника, отвечали на вопросы викторины «Праздник настоящих мужчин», собирали пословицы о Родине, мире, участвовали в интерактивных играх «Собери вещмешок солдата», «Дойти до штаба». Традиционно библиотеки-филиалы приняли участие в акции «Обелиск», приуроченной к этому событию. В онлайн-режиме размещён поздравительный информационный и видео-материал.
Продолжен цикл мероприятий в рамках Года семьи. Центральной районной библиотекой в виртуальном формате представлен список сайтов, наиболее интересных и необходимых для семейного воспитания «Сайты в помощь семье». Центральной детской библиотекой для воспитанников СРЦН «Солнышко» проведены час современной прозы «Дружат книга и семья» и книжное путешествие «Лучшие книги для детского чтения», представившие творчество как уже знаменитых, так и современных детских авторов: А. Барто, К. Чуковского, И. Токмаковой, В. Крапивина, А. Амраевой, Э. Веркина, Е. Габовой и других. На сайте Ярославской библиотеки любой желающий может ответить на вопросы онлайн-викторины «Всё начинается с семьи».
Цикл мероприятий посвящён Международному дню родного языка. Центральная районная библиотека в онлайн-режиме предлагает проверить свою языковую грамотность, ответив на вопросы тематического теста «Родной язык по-своему велик». Кабырдакская, Малиновская, Ново-Кошкульская и ряд других библиотек разместили на сайтах информацию о Дне родного языка.
Библиотеки БУК «Тюкалинская ЦБС» присоединились к VI Международной акции «Наши истоки. Читаем фольклор». Центральной детской библиотекой для посетителей проведены: познавательный час «Страна фольклора», фольклорное интеллектуальное ассорти «Жемчужины народной мудрости». Подобные мероприятия прошли и в сельских библиотеках.
В рамках 10-летия детства в России, реализации районного проекта «Детство без опасности» в библиотеках прошёл урок безопасности «Не шути с огнём».
В соответствие с Указом Президента России В.В. Путина о праздновании 100-летнего юбилея В. П. Астафьева, отечественного писателя, драматурга и сценариста в библиотеках оформлены книжные выставки, проходят литературные беседы, обзоры. Центральной районной библиотекой представлен и размещён на сайте видеоролик «Виктор Астафьев: о жизни, о нас, о времени, о себе».
Библиотеки БУК «Тюкалинская ЦБС» присоединились к Всероссийским акциям «#Дарю тепло», #РодительскаяГостиная, организовав мероприятия, направленные на проведение с пользой свободного времени подростков, сохранение ценностей семьи, формирование семейного и родительского сообщества вокруг подросткового пространства.
Заведующей Атрачинской библиотеки Ольге Андреевне Куяновой вручен сертификат победителя федерального конкурса на получение денежного поощрения лучшими муниципальными учреждениями культуры и их работниками, находящимися на территории сельских поселений Омской области в номинации "Лучший специалист учреждения культуры". Поздравляем! Так держать!
Сотрудники библиотек БУК «Тюкалинская ЦБС» с самого начала Специальной военной операции (СВО) выразили поддержку российским военным, организовав в библиотеках выставки, стенды, патриотические уголки. В поддержку российских военнослужащих в СВО на Украине сотрудники библиотек, провели цикл мероприятий. В ходе часов патриотизма, уроков мужества они вели разговор о важности военной операции для России, рассказали о героизме и мужестве земляков и отвечали ли на вопросы ребят. В поселениях семьи участников СВО приглашаются на мероприятия, проводимые в библиотеке и Доме культуры. В библиотеках оказывается помощь военнослужащим и членам их семей в подготовке и распечатке необходимых документов.
На сайтах библиотек регулярно размещается актуальная информация: «Меры социальной поддержки для участников СВО и членов их семей», обращения к участникам акций в помощь бойцам СВО. В том числе акции «Тепло для героя», которая проводится в поддержку российских бойцов и приурочена ко Дню защитника Отечества.
Юные читатели Центральной детской библиотеки, а также ряда сельских, принимают участие в патриотической акции «Письмо солдату». Письма детей очень трогательные, тёплые, с пожеланиями стойкости, мужества, а также вернуться домой с Победой живыми и невредимыми. Читатели детской библиотеки также приняли участие в акции «Поздравь солдата от души», объявленной в группе «Зов сердца. Тюкалинск» в мессенджере Телеграмм 2 видеоролика).
Сотрудники Центральной районной библиотеки, Ново-Кошкульской библиотеки принимают участие в плетении маскировочных сетей, которые так необходимы нашим ребятам в зоне проведения специальной военной операции. Плетение маскировочной сетки дело кропотливое, в каждую её ячейку вплетается руками доброта и любовь, поэтому такая защита надёжней любой брони.
«Огоньками добра», называют в народе окопные свечи. При их помощи можно согреть и осветить помещение, разогреть пищу и воду или же просушить одежду. Общий вклад в нашу будущую победу внесли Красноусовская, Ново-Кошкульская, Солдатская библиотеки, вместе со школой и СДК участвуя в сборе и приобретении материалов (консервных банок, воска и парафина) для свечей и их изготовлении. В Коршуновской библиотеке приступили к изготовлению «сухого душа».
Как в годы Великой Отечественной войны всем селом вязали варежки и носки для бойцов на фронт, так и сегодня специалисты Атрачинской, библиотеки вместе с женщинами села при поддержке комитета по молодежной политике, Нагибинской библиотеки совместно с клубом «Ветеран» при СДК связали порядка восьмидесяти пар тёплых изделий для участников СВО.
Атрачинская, Белоглазовская, Кабырдакская, Коршуновская, Нагибинская, Солдатская, Хуторская и другие библиотеки,совместно с Администрациями сельских поселений, СДК, Советом Ветеранов организовали сбор добровольной гуманитарной помощи среди населения для отправки посылок в зону СВО для участников боевых действий. Все работники осуществляли добровольные пожертвования для земляков, участвующих в СВО.
Оказывая помощь нашим солдатам, мы вместе приближаем Победу.
Международный День родного языка – событие, отмечаемое ежегодно 21 февраля, начиная с 2000 года.
Международный день родного языка был провозглашен Генеральной конференцией ЮНЕСКО 17 ноября 1999 года.
Введен он был с целью содействия языковому и культурному разнообразию и многоязычию.
Дата для Дня родного языка была выбрана в память о трагических событиях, произошедших в Бангладеш 21 февраля 1952 года. Тогда от пуль полицейских погибли студенты, вышедшие на демонстрацию в защиту своего родного языка бенгали, требуя признать его одним из государственных языков страны.
С тех пор эта дата в Бангладеш стала днем павших за родной язык, а весь мир отмечает День родного языка.
Каждый народ — это неповторимая культура, история, традиции, образ жизни. И, конечно же, язык. Сберечь языковую базу и большого народа, и самой малочисленной народности — очень важная задача и актуальная, потому что каждые две недели в мире исчезает один язык, унося с собой целое культурное и интеллектуальное наследие.
В Международный день родного языка мировому сообществу напоминают, что все языки признаются равными, потому что каждый из них уникальным образом отвечает предназначению человека, и каждый представляет живое наследие, к которому мы должны серьезно относиться и оберегать.
Пройдите тест! Проверьте свою грамотность!
Данный тест по сложности предназначен для старшеклассников, студентов и взрослых.
Внимательно читайте вопросы и инструкцию к каждому заданию.
Обращаем ваше внимание на то, что тест создан для самопроверки.
Ответы к заданиям со свободной формой ответа даны в комментариях. Мы не выставляем отметки — мы лишь хотим ещё раз напомнить, насколько прекрасен и многогранен русский язык!
1. Вставьте, если нужно, пропущенные буквы и знаки препинания, раскройте скобки.
Изучение истории языков это увл...кательное путешествие в прошлое которое позв...ляет нам понять как (э/и)волюционировали различные языки. И...ледования показывают что языковые контакты и заимствования являются (не)отъемл...мой частью развития языка истории и культуры народов. Уникальные черты каждого языка могут быть обогащ...ны за счёт заимствова...ых (э/и)лементов. Однако помимо плюсов учёные отмечают и минусы заимствования могут (так)же приве...ти к утрате лингв...стического (много)образия.
2. Напишите значения слов, бытующих в сибирских диалектах.
Белковать – ___________________
Лыва – ________________________
Бескормица – __________________
Кислица – _____________________
3. Подчеркните правильный вариант употребления паронимов.
А. На выставке народного искусства была представлена практическая/практичная обувь наших предков.
Б. Мне нестерпимо/нетерпимо хотелось вернуться в родной город.
В. Язык является истоком/источником информации о быте народа.
Г. Многие народности используют зверские/звериные шкуры в быту до сих пор.
4. Подберите синонимы из современного русского языка к устаревшим словам.
Врачевать – __________________
Зело – ______________________
Вития – _____________________
Радеть – _____________________
Льзя – ______________________
5. Закончите русские пословицы и поговорки.
А. Лошадь познаётся в езде, а человек – ________________
Б. Семь бед – ___________________
В. Всяк правды ищет, да _________________________
Г. Хлопот полон рот, а ____________________________
6. Напишите числительные словами, поставив их в нужную падежную форму.
А. 193 ___________________________________________ народа, проживающих в России, используют более 160 _________________________________ языков. Б. Учёные насчитывают от 277 ______________________________________________ до 295 _____________________________________________ языков и диалектов на территории РФ. В. Лишь 3–4 __________________________ языка северных народностей имеют более 100 ______________ носителей. Г. В зоне риска в той или иной степени находятся примерно около 43 ____________________________ процентов из примерно 6000 ____________________________ языков.
7. Образуйте форму родительного падежа множественного числа.
Оладья – __________________
Джинсы – __________________
Тапка – ___________________
Брелок – __________________
Кроссовка – _______________
8. Расставьте ударения.
Кухонный, испокон, воссоздан, мизерный, дремота, включим, недуг, кремень, шарфы, баловать, черпает, завидно, кедровый, мозаичный, усугубить.
Правильные ответы:
1. Изучение истории языков — это увлекательное путешествие в прошлое, которое позволяет нам понять, как эволюционировали различные языки. Исследования показывают, что языковые контакты и заимствования являются неотъемлемой частью развития языка, истории и культуры народов. Уникальные черты каждого языка могут быть обогащены за счёт заимствованных элементов. Однако, помимо плюсов, учёные отмечают и минусы: заимствования могут также привести к утрате лингвистического многообразия. 2. Охотиться на белок, лужа, голод, красная смородина. 3. А. Практичная. Б. Нестерпимо. В. Источником. Г. Звериные. 4. Лечить, очень, оратор, заботиться, можно. 5. А. В труде. Б. Один ответ. В. Не всяк её творит. Г. Перекусить нечего. 6. А. Сто девяносто три, ста шестидесяти. Б. Двухсот семидесяти семи, двухсот девяноста пяти. В. Три-четыре, ста. Г. Сорока трёх, шести тысяч. 7. Оладий, джинсов, тапок, брелоков, кроссовок. 8. Ку́хонный, испоко́н, воссо́здан, ми́зе́рный, дремо́та, включи́м, неду́г, креме́нь, ша́рфы, балова́ть, че́рпает, зави́дно, кедро́вый, мозаи́чный, усугуби́ть.
В рамках проекта «Уроки русского»
Новосибирского областного фонда сохранения и развития русского языка «Родное слово»
1 мая 2024 года исполнится 100 лет со дня рождения великого русского писателя Виктора Астафьева. К этому событию готовятся по всей России. Соответствующий указ был подписан президентом России Владимиром Путиным.
Книги Астафьева за их живой литературный язык и реалистичное изображение военного и деревенского быта популярны не только в России, они переведены на многие языки мира. Несмотря на свою известность, почетные звания, Астафьев оставался народным писателем.
Предлагаем вашему вниманию видеоролик с цитатами сибирского писателя.
Главное меню
Оцените нашу работу
В 1999 году Постановлением Главы Администрации (Губернатора) Омской области от 24.05.1999 №205-п Тюкалинской центральной библиотеке присвоено имя писателя
Иванова Леонида Ивановича
Календарь событий
Мы ВКонтакте
Мы в Одноклассниках
Понравилось у нас?
Чтобы оценить УСЛОВИЯ предоставления услуг наведите камеру Вашего телефона и сканируйте QR-код.
Анкета доступна по QR-коду, а так же по прямой ссылке:
https://bus.gov.ru/qrcode/
rate/380809
Перейдя по ссылке Вы сможете оценить условия оказания услуг и оставить свое предложения.
Ваша оценка поможет нам стать лучше и убедиться, что все хорошо!
Анонсы и события